-
1 avoir la dalle en pente
avoir la dalle en pente -
2 avoir la dalle en pente
прост.любить выпить; пить горькуюIl le savait qu'elle avait la dalle en pente et buvait sec. (R. Chaviré, Mademoiselle de Boisdauphin.) — Он знал, что она любит выпить и притом крепко.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir la dalle en pente
-
3 avoir la dalle en pente
гл.общ. любить выпитьФранцузско-русский универсальный словарь > avoir la dalle en pente
-
4 dalle
dalle [dal]feminine noun• avoir or crever la dalle (inf!) ( = avoir faim) to be starving► que dalle (inf!) nothing at all* * *dal1) (de pierre, marbre) slab; (dans église, maison) flagstone3) ( en alpinisme) wall4)que dalle — (sl) nothing at all, zilch (colloq)
•Phrasal Verbs:••avoir or crever la dalle — (colloq) to be ravenous
casser la dalle — (colloq) to eat
* * *dal nf1) (rocheuse) slab2) (au sol) paving stone3) *que dalle — nothing at all, damn all Grande-Bretagne *
* * *dalle nf2 Géol slab;3 Constr ( à même le sol) concrete foundation slab; ( d'étage) suspended slab; dalle de moquette carpet tile;4 ( en alpinisme) wall;5 ○throat; avoir la dalle en pente to be a boozer○; se rincer la dalle to wet one's whistle○, to have a swig○;6 que dalle◑ nothing at all, damn○ all GB, zilch○; on n'y voit que dalle you can't see a damn○ thing.dalle funèbre or funéraire tombstone.avoir or crever la dalle○ to be ravenous; casser la dalle○ to eat.[dal] nom féminin1. [plaque] flagstonedalle de marbre/pierre marble/stone slab2. CONSTRUCTION slab3. (familier) [faim]avoir ou crever la dalle to be starving ou famished4. (familier & locution)que dalle locution adverbiale -
5 dalle
-
6 pente
f -
7 avoir
vl'avoir manqué belle — см. le beau
l'avoir belle — см. le beau
avoir la casquette — см. ras le bol
avoir des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
en avoir jusqu'ici, jusque-là — см. en avoir jusque-là
avoir oublié d'avoir... — см. avoir oublié d'avoir
avoir oublié d'être... — см. avoir oublié d'être
avoir ouï-dire — см. avoir ouï dire
- l'avoir- en avoir- y a pas -
8 dalle
f2) бетонный пол; плиточный пол4) кусок рыбы5) жёлоб ( для стока воды); мор. ватервейсavoir la dalle en pente — любить выпитьavoir la dalle — быть голодным7) -
9 dalle
1. f 2. adv; = dale, = dal -
10 dalle
I.n. f.1. 'Gullet', throat. Se rincer la dalle: To 'wet one's whistle', to have a drink. Avoir la dalle en pente: To be 'something of a boozer', to be a tippler.2. 'Gob', mouth (in the context of food only, as in crever la dalle: to go hungry).II.Que dalle (adv.exp.): 'Fuck-all', 'sweet Fanny Adams', nothing at all. N'y entraver que dalle: To understand bugger-all. Foutre que dalle: To 'do fuck-all', to laze about. Une grosse bagnole comme ça ne vaut que dalle! Big cars like that are just not worth the money! -
11 dalle
f. (de l'anc. scand. daela) 1. плоча, плочка; dalle tumulaire (funéraire) надгробна плоча; 2. камък за точене на коса; брус. Ќ se rincer la dalle арго пия; avoir la dalle en pente обичам да пия; crever la dalle гладен съм; живея в мизерия, немотия. -
12 pente
pente [pɑ̃t]feminine noun• être en pente douce/raide to slope gently/steeply• pente à 4% [de route] 4% gradient* * *pɑ̃t1) ( déclivité) slopeune pente de 10% — a gradient of 1 in 10 GB, a 10% gradient US
descendre or aller en pente douce — to slope gently down
2) Mathématique gradient••avoir la dalle or le gosier en pente — (colloq) to drink like a fish (colloq)
être sur la mauvaise pente, être sur une pente savonneuse — [délinquant] to be on the slippery slope GB, to be going astray; [entreprise] to be going downhill
* * *pɑ̃t nfLe toit de cette maison est en pente. — This house has a sloping roof.
* * *pente nf1 ( déclivité) slope; pente douce/raide gentle/steep slope; une pente de 10% a gradient of 1 in 10 GB, 10% gradient US; toit/rue en pente sloping roof/street; terrain en pente sloping plot; jardin en pente garden on a slope; descendre or aller en pente douce to slope gently down;2 Math gradient;3 ( direction) direction; être sur la bonne pente to be going in the right direction; l'économie est sur la pente ascendante the economy is showing an upward trend.avoir la dalle or le gosier en pente○ to drink like a fish○; être sur la mauvaise pente, être sur une pente savonneuse [délinquant] to be on the slippery slope GB, to be going astray; [entreprise, économie] to be going downhill; remonter la pente to get back on one's feet.[pɑ̃t] nom fémininune forte pente a steep incline ou slope[descente, montée] slopeune pente de 10 % a 1 in 10 gradient4. GÉOGRAPHIE5. (locution)a. [en meilleure santé] he's back on his feet againb. [financièrement] he's solvent againêtre sur une pente glissante ou savonneuse to be on a slippery slope————————en pente locution adjectivalela route est en pente the road is on a slope ou an incline————————en pente locution adverbialedescendre/monter en pente douce/raide to slope gently/sharply down/up -
13 любить выпить
v1) gener. être adonné à la boisson, être porté sur la boisson, aimer la liche, avoir la dalle en pente2) simpl. avoir les amygdales en pente, avoir une bonne descente, causer au goulot -
14 lever
♦voorbeelden:iets op zijn lever hebben • avoir qc. sur le coeur -
15 een droge lever hebben
een droge lever hebben -
16 scivolare
scivolare v.intr. ( scìvolo) 1. (aus. essere/avere) glisser (aus. avoir): scivolare lungo il pendio glisser le long de la pente; la barca scivolava sulle onde le bateau glissait sur les vagues. 2. (aus. essere) ( sdrucciolare) glisser (aus. avoir): scivolare sul ghiaccio glisser sur la glace. 3. (aus. essere) ( sfuggire alla presa) glisser (aus. avoir): mi è scivolato il vaso dalle mani le vase m'a glissé des mains. 4. (aus. essere) ( fig) ( allontanarsi alla chetichella) s'éclipser: è scivolato via senza farsi notare il s'est éclipsé sans se faire remarquer. 5. (aus. essere) ( fig) ( introdursi inosservato) se glisser: il ladro scivolò nell'appartamento sottostante le voleur se glissa dans l'appartement du dessous. 6. (aus. essere) ( fig) ( sorvolare) glisser (aus. avoir), passer (aus. avoir): scivolare sull'argomento glisser sur l'argument, passer sur l'argument. 7. (aus. essere) ( fig) ( spostarsi da un argomento a un altro) dévier (aus. avoir): il discorso è scivolato sulla politica le discours a dévié sur la politique. 8. (aus. essere) ( fig) ( peggiorare bruscamente) plonger (aus. avoir), s'effondrer, dégringoler (aus. avoir): i titoli Seat scivolano a causa dell'effetto Yahoo les titres Seat s'effondrent à cause de l'effet Yahoo; la squadra è scivolata in fondo alla classifica l'équipe a dégringolé en bas du classement. 9. (aus. essere) ( fig) ( cadere progressivamente) glisser (aus. avoir), tomber: scivolare nella monotonia glisser dans la monotonie. 10. (aus. essere) ( Sport) ( nel baseball) glisser (aus. avoir).
См. также в других словарях:
Avoir la dalle en pente — ● Avoir la dalle en pente avoir (toujours) soif … Encyclopédie Universelle
pente — [ pɑ̃t ] n. f. • 1358; lat. pop. °pendita, de pendere → pendre I ♦ A ♦ Disposition oblique, penchée. 1 ♦ Inclinaison (d un terrain, d une surface) par rapport au plan de l horizon. ⇒ déclivité. Pente douce, raide, rapide, abrupte. Pente… … Encyclopédie Universelle
dalle — 1. dalle [ dal ] n. f. • 1319; mot norm., de l anc. scand. daela « gouttière » 1 ♦ Plaque (de pierre dure, de marbre, etc.), destinée au pavement du sol, au revêtement. Dalle de marbre, de ciment. « De belles grandes dalles de granit gris » (A.… … Encyclopédie Universelle
dalle — n.f. Palais, bouche, gosier. Se rincer la dalle, boire. Avoir la dalle en pente, avoir toujours soif. □ Que dalle loc.adv. Rien : N entraver que dalle … Dictionnaire du Français argotique et populaire
pente — n.f. Avoir la dalle en pente, avoir toujours soif … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Dalle (Architecture) — Une dalle est une plaque horizontale en béton d une surface pouvant être importante. Elle fournit les planchers en même temps que les plafonds dans les étages des bâtiments modernes, elle fournit le support pour des passages piétons ou… … Wikipédia en Français
Dalle (architecture) — Pour les articles homonymes, voir dalle. Une dalle est une plaque horizontale en béton d une surface pouvant être importante. On l appelle aussi plancher béton. (Une dalle désigne aussi une plaque monolithe taillée dans une roche, et destinée à… … Wikipédia en Français
gosier — [ gozje ] n. m. • 1512; josier 1270; bas lat. geusiae « joue », o. gaul. ♦ Gorge (II, 1o), dans sa partie intérieure. 1 ♦ Arrière gorge et première partie du pharynx, comme partie des voies digestives. ⇒fam. entonnoir, gargamelle, goulot. Entrée… … Encyclopédie Universelle
descente — [ desɑ̃t ] n. f. • 1304; de descendre I ♦ (de descendre, I) A ♦ (Personnes) 1 ♦ Action de descendre, d aller d un lieu élevé vers un autre plus bas. La descente de qqn dans, à, vers (un lieu). Descente rapide. ⇒ chute, dégringolade. Descente dans … Encyclopédie Universelle
Avancée — Glossaire de l architecture Cette page est une annexe de : Architecture Glossaire de l architecture Annexe de : Architecture Groupes thématiques Mur Plancher Balcon Porte Fenêtre Escalier Charpente Toit Cheminé … Wikipédia en Français
Coyau — Glossaire de l architecture Cette page est une annexe de : Architecture Glossaire de l architecture Annexe de : Architecture Groupes thématiques Mur Plancher Balcon Porte Fenêtre Escalier Charpente Toit Cheminé … Wikipédia en Français